2012-08-21 10:00Szólj hozzá!
Sokan emlékezhettek rá, hogy a Facebook lefordítása publikusan működött - a felhasználók beírhatták az általuk legmegfelelőbbnek tartott fordítást, vagy szavazhattak rá, és a legtöbb szavazatot kapott fordítás lett éles. Most a WhatsApp ugyan ehhez a módszerhez folyamodik, tárt karokkal várva a lelkes felhasználókat, akik magyarul szeretnék használni az alkalmazást, de tudnak angolul is.
A WhatsApp Translation weboldalán a megfelelő platform kiválasztása után rengeteg lefordítandó szöveg tárul elénk, a szövegmezőkbe pedig ezeknek a megfelelő nyelvű fordítását kell leírni. A fordítások nem kerülnek azonnal élesítésre, megfelelő számú szavazat kell az elfogadásukhoz.
A lelkesedő önkéntesek mindenképp nézzenek fel az oldalra, mert ha elkészül az összes fordítás, rövidesen már magyarul is megtalálhatjuk majd az alkalmazást.
Képek:

Rusznyák Dániel
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.